Ещё один дебют кумыкофобии

Для творческих людей

Ещё один дебют кумыкофобии

Сообщение kermen » 28 янв 2010, 12:56

Литературную премию Дебют получила кумыкофобская повесть Алисы Ганиевой (она же Гулла Хирачев) Салам, Далгат. В этой повести кумыки выведены как слабаки, трусы и подкаюлучники, к их интеллигенции пришит ярлык пафосной безвкусицы. Естественно, что колонизаторская Москва не могла не премировать такой перл колониальной по отношеннию к кумыкам литературы. И естественно что Новое дело возглавялемое земляком Ганиевой (её отец кстати балотировался от Аварского фронта в Госдуму в 90-х) Марко Шахбановым.
Эпизоды:
Ты не обессудь, особо копейки тоже нету, надо кентам позвонить, там этот, с Альбурикента один аташка бычиться начал. Раз стоим, он обостряет. Я его нежданул, он по мелочи потерялся. Бах-бух, зарубились мы с ним, короче. Я его на обратку кинул и поломал, короче. Теперь он со своими на стрелку забил буцкаться, и мне джамаат собрать надо.
О Шейит-Ханум Алишевой:

. В маленьком зале перед разогретой солнцем толпой журналистов, чиновников и пышно разодетых женщин торжественно сидел президиум. Матроны в газовых платках, крупные скучающие мужчины. В центре — эффектная дама, сильно нарумяненная, с ярко подведенными глазами и глубоким декольте. По стенам — портреты русских классиков и отцов дагестанских литератур. За трибуной стоял невзрачный и потный мужчина в очках, как видно, зачитывающий с листа какое-то официальное обращение.

— Ваши стихи, Гюль-Бике Акаевна, — это гимн человеческому труду и упорству, — с чувством читал мужчина. — Сегодня они знамениты во всем Дагестане, известны в России и за рубежом. В них ярко отображены история родного края, его неповторимые красоты, великолепие заоблачных гор, равнин, седого Каспия, аулов, сел, городов, населяющих их людей. У вас, Гюль-Бике Акаевна, большое и горячее сердце, через которое проходят все радости и боли родной земли. Вы пишете о трудной судьбе женщины степи и гор, мужестве самоотверженных сынов Дагестана. Ваши стихи нравственно воспитывают молодежь и являются жизненным маяком для подрастающего поколения. Поздравляю вас с выходом пятнадцатой книги. Пусть растут и крепнут ваши творческие успехи и достижения! Спасибо!

Раздались шквалистые аплодисменты. Расчувствовавшаяся Гюль-Бике привстала и, вся сияя, дважды поклонилась, сначала в сторону трибуны, потом — залу. Выступавший мужчина, так же светясь от счастья, бережно сложил официальное обращение, снял очки и откашлялся.

— Вы меня извините, пару слов от себя скажу тоже. Я давно влюблен в поэзию виновницы нашего торжества. В ее стихах ярко встает образ кыпчакской женщины, наездницы, повелительницы тюркских степей. Гюль-Бике — женщина Великой Степи. Она уже легенда при жизни. Ее поэзия глубока, как Каспийское море, и высока, как наши Кавказские горы. Расул Гамзатов, когда читал стихи Гюль-Бике, говорил: «Вот поистине народная поэзия». И я каждый раз потрясаюсь, когда читаю ее стихи о любви, о душе, о природе, о народе. И еще, Гюль-Бике, тут я теряюсь прямо, что сказать. Она очень великолепная женщина. Она прямо как душистый цветок на склоне Тарки-Тау. И сейчас я держу ее новый сборник «Избранное» и с благодарностью читаю дарственную надпись «Дорогому Калсыну, дорогому брату, дарю ноты моего сердца. Твоя Гюль-Бике». Я, милая Гюль-Бике, тоже пришел к тебе со стихами. Надеюсь, они хоть чуть-чуть сравнятся с твоей красотой.

Гюль-Бике разомкнула ярко-красные губы и чуть подалась вперед. Раздались сдержанные аплодисменты.

— Республиканской библиотеки тихо двери распахнув, /Я пришел к тебе на вечер, дорогая Гюль-Бике. /Что могу тебе сегодня как джигит я предложить? /Только звук кумыкских песен, дорогая Гюль-Бике! /Наши предки величавы, ты такая, как они! /Книги Пушкина читаешь, пишешь даже лучше ты! /Любоваясь, я склоняюсь перед милой Гюль-Бике, /Твоя книга заблистала, как алмазы при луне! — читал невзрачный мужчина.

— А теперь, — сказал он после продолжительных аплодисментов публики, — я думаю, надо пригласить сюда Юлю Исаеву, которая перевела стихи Гюль-Бике на могучий русский язык.

Последние слова мужчина громко выкрикнул в зал, сорвав еще несколько хлопков. Вышла низенькая девушка с длинными запутанными волосами.

— Стихи нашей прекрасной поэтессы переведены на многие языки мира, — говорила девушка, сильно волнуясь. — Я постаралась сохранить в переводах ту великую силу чувств, которая Гюль-Бике присуща.

ом мы шли через каменную трубу грехомера, между движущимися скалами. Говорят, они выжимают из грешников все соки, но нас пощадили...
В вот версия этногенеза "подкаблучных кумыков" от Алиы Херачевой.
...До и после Самура расселились десятки народностей, автохтонных и пришлых. Ираноязычной речью татов говорят и сами таты-шииты, частично записавшиеся азербайджанцами, и горские евреи, записавшиеся татами. Тюркским наречьем вещают равнинные кумыки — те, что родились от горцев, спускавшихся на зимние пастбища, и степнячек из половцев, савиров, кипчаков, хазар…. Кумыки ловили крючками рыбу и на лассо — диких лошадей. А на языке их, плавном, легком, нежном, говорили меж собою все горцы. Женщины их красивы и властны, влиятельны и повелительны, затеняя собою мужчин.

http://www.ndelo.ru/one_stat.php?id=1979
kermen
Модератор
 
Сообщений: 1269
Зарегистрирован: 27 окт 2005, 04:00

Сообщение Sadr » 29 янв 2010, 00:16

В повести гротескно, зло, мозаично, как в калейдоскопе, высмеивается состояние современного дагестанского общества, общества маргиналов, людей, потерявших свои корни, не знающих о собственной ущербности, не имеющих ясного представления о будущем.
Нашло свое отражение и имеющее место быть «кумыкофобия». Это, увы, реальность. И эта «кумыкофобия» проявляется более всего в среде «хайванов», для которых слово культура известна только из словосочетания «физическая культура».
Критикуется не только маргинальная молодежь, но и интеллигенция (для примера взята кумыкская, да другой и не осталось :wink:), оторванная от народа, от реальной жизни. Даже Фазу Алиевой не поздоровилось.
То, что вложено в уста юждаговского графомана тоже есть карикатура на «труды» современных горе-историков.
Но главная идея, которая незримо присутствует в повести, в следующем: дагестанское общество – это не народ, а химера, кладбище народов:
...Где ты, мой Дагестан? Кто погубил тебя? Где законы твои, где тухумы, где твои ханства, уцмийства, шамхальства, вольные общества, военные демократии?.. Где дивные платья и головные уборы твоих людей? Где языки твои, где песни твои, где вековые стихи твои?

Особая тема – язык «русскоязычных» дагестанцев. Натурализм в передаче языка служит основной идее повести.

В общем, замечательно повесть.

Чтобы не рыскать по страницам «НД», повесть можно целиком прочитать тут.
Когда все думают одинаково, тогда не думает никто.
Аватар пользователя
Sadr
Администратор
 
Сообщений: 1191
Зарегистрирован: 01 июл 2005, 04:00

Re: Ещё один дебют кумыкофобии

Сообщение Alashuli » 29 янв 2010, 12:41

kermen писал(а):В вот версия этногенеза "подкаблучных кумыков" от Алиы Херачевой.
...До и после Самура расселились десятки народностей, автохтонных и пришлых. Ираноязычной речью татов говорят и сами таты-шииты, частично записавшиеся азербайджанцами, и горские евреи, записавшиеся татами. Тюркским наречьем вещают равнинные кумыки — те, что родились от горцев, спускавшихся на зимние пастбища, и степнячек из половцев, савиров, кипчаков, хазар…. Кумыки ловили крючками рыбу и на лассо — диких лошадей. А на языке их, плавном, легком, нежном, говорили меж собою все горцы. Женщины их красивы и властны, влиятельны и повелительны, затеняя собою мужчин.

http://www.ndelo.ru/one_stat.php?id=1979


типичная интерпретация садо - мазо сообществ, когда они видят полноценных людей.
Садистам как бы нужно постоянно поддерживать свою значимость путем принижения других, а самый легкий способ - подчинить женщину.
А мазохистам, чтобы чувствовать себя живым нужно быть никчемным.
Естественно, в глазах мазохиста полноценность тюркской женщины смотрится как властность и влиятельность.
Ну очень трудно винить подобное извращение, потому что даже такие экспериментаторы по правам 1000 и одной вещи как Штаты и Европа начали доходить до понятий полноценности каждого человека в 18 - 19 веках. Тюрки же обладали подобным пониманием еще в 8 веке.
А еще до них савроматы.
Вот например выдержка о положении женщины в савроматском обществе: "...Женщина в савроматском обществе имела действительно равное с мужчиной положение. Она была жрицей племени, мужественной и бесстрашной воительницей, а иногда и главой рода или предводительницей...Даже девочек хоронили с колчанами стрел...". (из книги"Ближе брата (об ахал - текинцах)", автор Огулбиби Аманиязова. К сожалению, сведения, на кого ссылается автор книги, в свое время не переписала)
Аватар пользователя
Alashuli
Местный
 
Сообщений: 96
Зарегистрирован: 28 авг 2008, 04:00
Откуда: АЛматы, Казахстан

Сообщение Everlast » 29 янв 2010, 12:59

Бытовуха....))))
Аватар пользователя
Everlast
Местный
 
Сообщений: 84
Зарегистрирован: 23 апр 2009, 04:00

Сообщение Sadr » 29 янв 2010, 13:44

Къумукълагъа не ачуву бар экен?

Москвада яшайгъан дагъыстанлы къызъяш Алиса Ганиеваны «Салам сагъа, Далгьат» деген чебер асары бютюнроссия харлысыз адабиятсавгъат булан белгиленген деген хабарны эшитгенде, башгъаланы чы билмеймен, мен, мисал учун, гьакъ юрекден сююнген эдим. Бизин якълы янгы, яш пагьму арагъа чыкъса, къуванмай да боламысан. Москва газетлер, Ганиеваны макътап, алма-салма ер тапмай эди, ону асарын дюньягъа аты айтылгъан милли язывчуланы яратывчу ишлери булан тенг этмесе де, ювукъ гелтире эди, шолагъа парх бере деп яза эди. Менден яшавда артыкъ сынаву бар ёлдашым: «Токъта, сабур бол. Гелгенде гёрербиз гелинни бетин, гьали де охулмагъан асаргъа гиччи яшгъа берген хораз кампетге йимик сююнюп турма. Ичине шекерни орнуна туз къошгъан буса да билмейсен»,— дей эди.

Ювугъум тюз айта болгъан экен. «Салам сагъа, Далгьат» деген повесть къолума тюшюп, охума гиришгенде, къуванчлыгъым гюнжувакъдагъы къар йимик ириди, ёкъ болду. Ондан-мундан юлкъуп алылгъан, бир-бирине байланмагъан яшав агьвалатлар авторну анадаш ватанына яман хатири къалгъанмы экен деген ойланы тувдура. Ондан къайры да, дагъыстанлы миллетлени бирлерине ону айрокъда бек ачуву баргъа ошай.

Умуми сёзлени къоюп, бир-эки мисал гелтирейим. Асарны баш игити Далгьат, ювукъ къардашын ахтара туруп, китапханагъа гире. Шо вакъти мунда шаир къатын Гюл-Бике Акаевнаны янгы чыкъгъан китабына байлавлу шатлы жыйын оьтгерилип тура. Автор (Ганиева), бу агьвалатны кюлкюге айландырып, иришхат этип гёрсетмек учун сезюн де, кагъызын да къызгъанмагъан. Охувчулагъа шаир къатын къайсы миллетни вакили экенни аян этмек учун жыйынны къонакъларыны бирисин сёйлете. О да, озокъда, оьзю де шиърулар язагъан адам. «Гюл-Бике, сен чёллени гёзел чечегисен. Таргъу-Тавну бетлеринде оьсеген тир ийисли гюлсен. Мен бугюн-сагъа игит гьисапда не савгъат этегенни билмеймен. Янгыз къумукъ йырланы макъамын савгьат этсем тюгюл. Сен бизин ата-бабаларыбыз йимик зор уллусан. Пушкин сени къырыйынгда бир зат да тюгюл...» ва шогъар ошагъан башгъа сатырлар чалына.

Асарны шу ерине етишгенде охувумну токътатып, мен бир гьавур ойгъа тюшдюм. Озокъда, бизде язывчулагъа бакъгъан якъда гьатдан озуп этилеген макътавлар болмай къалмай. Тек миллетин эсгерип, айырып нете деген ой юрегимни хурт йимик гемире башлады. Къой гьали, ахырына ерли етишейим деп, бетден-бетге гёчюп къайтып охувгъа чомуламан. Мен, къарагъанда, шекли ойланы юрегиме негьакъ ювукъ ала болгъан бусам ярай деп турагъанда, бирден гелип тамгъа урунгъандай, булай сатырлагъа къаршы боламан: «Тюзде яшайгъан къумукълар тюрк тилде сёйлейлер. Олар тавлардан гёчювюл авлакълагъа тюшген къойчуланы тюздеги савир, къыпчакъ, хазар къызлар булангъы ёлугъув аралыкъларындан амалгъа гелген халкъ. Оланы къатынлары бек гёзел ва исбайы, эренлерин табан тюпде сакълайлар. Каспий денгиз бойларда яшайгъан къумукъланы тавдан гючден гёчюрюлген амалсыз даргилер ва аварлар къамавгъа алгъанлар. Эркин тавларындан айрылып, тюздеги батмакълагъа тюшюрюлген халкъ татавуллар къаза эди, ёллар сала эди».

Бу калималаны узатып турмакъны маънасы ёкъдур. Тюзю, А.Гапиеваны асарын тергевлю охуп къарасанг, билипми яда билмейлими, оьзюню миллетин де шайыгъа тиймейген халкъ гьисапда гёрсетген (ол къайсы миллетни вакили экени асарда къоллангъан милли дагъыстанлы сёзлер ачыкъ эте).

Москвадагъы белгили адабиятчылар А. Ганиеваны повестин конкурсгъа берилген юзден де артыкъ асарланы арасындан (шонда пагьмулу къумукъ улан борагъанлы Арслан Хасавовну асары да бар эди) айырып биринчи ерни бергенине гьали де тамашалыкъ этемен. Бизде яда бары да зат сатылып алына, яда буса бизин адабият шонча да тёбен тюшген.

Алав Алиев - "Ёлдаш", 29-01-2010
Когда все думают одинаково, тогда не думает никто.
Аватар пользователя
Sadr
Администратор
 
Сообщений: 1191
Зарегистрирован: 01 июл 2005, 04:00

Сообщение kermen » 30 янв 2010, 14:31

Sadr писал(а):В повести гротескно, зло, мозаично, как в калейдоскопе, высмеивается состояние современного дагестанского общества, общества маргиналов, людей, потерявших свои корни, не знающих о собственной ущербности, не имеющих ясного представления о будущем.
Нашло свое отражение и имеющее место быть «кумыкофобия». Это, увы, реальность. И эта «кумыкофобия» проявляется более всего в среде «хайванов», для которых слово культура известна только из словосочетания «физическая культура».
Критикуется не только маргинальная молодежь, но и интеллигенция (для примера взята кумыкская, да другой и не осталось :wink:), оторванная от народа, от реальной жизни. Даже Фазу Алиевой не поздоровилось.
То, что вложено в уста юждаговского графомана тоже есть карикатура на «труды» современных горе-историков.
Но главная идея, которая незримо присутствует в повести, в следующем: дагестанское общество – это не народ, а химера, кладбище народов:
...Где ты, мой Дагестан? Кто погубил тебя? Где законы твои, где тухумы, где твои ханства, уцмийства, шамхальства, вольные общества, военные демократии?.. Где дивные платья и головные уборы твоих людей? Где языки твои, где песни твои, где вековые стихи твои?

Особая тема – язык «русскоязычных» дагестанцев. Натурализм в передаче языка служит основной идее повести.

В общем, замечательно повесть.

Чтобы не рыскать по страницам «НД», повесть можно целиком прочитать тут.



Ты слишком переоцениваешь автора и восприятие читателей. И для автора и для читателей это всего лишь очередной прикол над кумыками.
kermen
Модератор
 
Сообщений: 1269
Зарегистрирован: 27 окт 2005, 04:00

Сообщение Бек » 01 мар 2010, 18:46

«Ёлдаш» газет де (29.01.2010 й.) печат этилинген Алав Алиевни «къумукълагъа не ачуву бар экен?» деген макъаласыны башы тергевюмню айрыча тартып, охуй туруп барагъанда, Алиса Ганиеваны «Салам тебе Далгат !» деген бютюнроссия харлысыз адабият савгъат булан белгиленген асарындан макъаланы автору мисал учун гелтирген: «Тюзде яшайгъан къумукълар тюрк тилде сеёлейлер. Олар тавлардан гечювюл авлакълагъа тюшген къойчуланы тюздеги савир, къыпчакъ, хазар, къызлар булангы ёлугъув аралыкъларындан амалгъа гелген халкъ.Оланы къатынлары бек гёзел ва исбайы, эренлерин таман тюпде сакълайлар. Каспий денгиз бойларда яшайгъан къумукъланы тавдан гючден гёчюрюлген амалсыз даргилер ва аварлар къамавгъа алгъанлар. Эркин тавларындан айрылып, тюздеги бакъмакълагъа тюшюрюлген халкъ татавуллар къаза эди, ёллар сала эди» деген жумлаланы оьз гёзлерим булан гёргенде, бирден бир къазапланып, шо пис, намарт асарны башындан аягъына ерли оьзюм охумай къоймасман деп ойлашдым. Иш этип интернетге барып, сайтлардан шу асарны излетдим. «Новое делону» сайтындан табылып «№№ 1-3 2010 г.) , ондан чыгъартдырып алдым, уьйде тындырыкълы кюйде охуп чыкъдым. Шу макъалам охуйгъанлагъа бирден бир яхшы англашылсын учун, шо ерин асарда бар кюйде бермекни арив гёрдюм: «Тюркским наречием вещают равнинные кумыки- те, что родились от горцев, спускавшихся на зимние пастбища, и степнячек из половцев, савиров, кипчаков, хазар… Кумыки ловили крючками рыбу и на лассо- диких лошадей. А на языке их, плавном, легком, нежном, говорили меж собою все горцы. Женщины их красивы и властны, влиятельны и повелительны, затеняя собою мужчин. Их шамхалы Тарковские были очень богаты, и дом их господствовал тысячу лет....
...Кумыков, населявших прикаспийскую низину с ее зимними пастбищами и глиняными поселками, теснят несчастные сселившиеся с гор аварцы и даргинцы - бывшие горцы, насильно согнанные сверху вниз, строить каналы и магистрали. обживаться в цивилизации.».
«Салам сагъа, Далгьат!» деген асарны авторуну гьисабындан къумукъ халкъ законсуз тувгъанлардан амалгъа гелген, демек, къумукълар- пичлер, сайики бизин ата-бабаларыбызны къатынлары – къызлары тавдан тюшген къойчулар булан ойнашлыкъ юрюте болгъан. Савлай миллетге пурч юрюп, пассат юрюп болгъан демек къайда барагъан затдыр! Савлай Россиягъа. Гьатта дулу дюньягъа яйылмагъа борагъан савлай миллетни намусуна тиеген, хорлайгъан тюбю къарадан, орну оту ёкъ къып къызыл ялгъанны язмагъа тавакаллыкъ этме болагъан онча гючлю адам кимдир!. Огъар онча уллу ихтиярланы ким берген! Олай чы савлай миллетни тюгюл гьатта биревню атын тутуп сени ата бабаларынг пичлер, сайки, шолардан тувгъан сенде пичсен деп мысгъыллап, хорлап, иришгъат этип, намусуна тиймеге кимге ихтияр берилген ?! РФ -ни законларына гёре асарны автору, шо асарны адабият савгъат булан белгилегенлер, ону печатдан чыгъаргъанлар тийишли кюйде жазаланмагъа герек деп ойлашабыз.
Бу пышдырыкълар-булкъунлар янгыз Москвада яшайгъан алиса Ганиеваны иши болма кюю ёкъ. Ону артында токътап, алгъа тебереген «бутакълары болмаса гьеч амал ёкъ». Тюзюн айтсакъ, инг башлап барыда айып бизде. Бу биринчи гезик тюгюл чю. Къумукъланы гьакъында «Дагестанский курьер», «Черновик», гьатта «Даг правда» ва олай башгъа газетлени бетлеринде къумукъланы атындан бугьтан , къыйбат, айтды къуйтду материаллар чыгъарылагъан ва олар такъсырланмай бир жазасыз къалагъаны.
Бек
Местный
 
Сообщений: 76
Зарегистрирован: 15 июн 2006, 04:00
Откуда: Местный


Вернуться в Литературное творчество

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron