Кумыкский мир

Культура, история, современность

Права национальных меньшинств в Германии

От редакции.

Опыт Германии в удовлетворении прав своих национальных меньшинств весьма, можно сказать, поучителен для нас. Особенно, быть может тогда, когда какой-либо народ у нас в республике заявляет об ущемлении каких-то своих прав, не всегда во властных структурах и общественном мнении, формируемому СМИ, складывается адекватное представление о сути возникшей проблемы. Насколько помнится, в 90-е годы правительством Дагестана с целью изучения опыта решения национальных проблем в Швейцарию было направлена представительная делегация политиков и юристов во главе с министром юстиции республики. Однако не помнится, чтобы она потом внесла какие-либо практические предложения. Наверное, посчитали, что нам не чему у них учиться. Допускаем, что и по поводу этой публикации кто-то отреагирует: кому и зачем это нужно? Отвечаем, это нужно хотя бы для того, чтобы знать, и если этот опыт для нас подходит, то, возможно, и применить.

1. Национальные меньшинства в Германии

В отличие от многих других европейских стран, Федеративная Республика Германии - государство с относительно однородным национальным составом населения. Из 75 млн. ее граждан лишь около 250 тыс. приходится на долю автохтонных национальных меньшинств. К ним кроме лужицких сербов, относятся цыгане, фризы, датчане и поляки.

В земле Шлезвиг-Гольштейн живут два других национальных меньшинства: северные фризы и датчане. Насчитывающая от 10 до 15 тыс. человек группа северных фризов представляет собой часть фризского народа, живущего преимущественно в Нидерландах. Северные фризы имеют ряд культурных учреждений и один научно-исследовательский институт. В нескольких средних школах, кроме того, факультативно изучается фризский язык. Со стороны властей земли Шлезвиг-Гольштейн фризам оказывается некоторая помощь, хотя в целом незначительная. Около 50 тыс. датчан проживает в областях, граничащих с Данией. Развитие широкой инфраструктуры датских культурных учреждений и школ опирается на поддержку государства. На размеры ее влияет то обстоятельство, что по другую сторону границы, в Дании, живет немецкое национальное меньшинство. В 1955 г. между ФРГ и Данией было заключено соглашение о равномерной поддержке обоих меньшинств.

Еще одно меньшинство на территории ФРГ составляют поляки в Рурской области. Эта группа образовалась в прошлом веке в результате массового переселения жителей входивших тогда в состав Германии польских земель в индустриально развивающийся Рурский регион. Так как эти поляки в то время были гражданами немецкого государства, их потомки теперь признаются автохтонным национальным меньшинством. Оценки численности этой группы колеблются в пределах от 50 до 200 тыс. человек. Хотя поляки Рура в значительной мере ассимилированы, у них существует культурная организация - Союз поляков в Германии, которой предоставляется определенная помощь со стороны государства.

Предметом политической дискуссии является в сегодняшней Германии вопрос о так называемых "меньшинствах". Под ними подразумеваются группы выходцев из разных стран, переселившихся в Германию главным образом по причинам экономического характера, а отчасти и в качестве политических беженцев. Они, как правило, не имеют немецкого гражданства, хотя иногда в Германии живет вот уже второе-третье поколение представителей этих народов. Суммарно их численность составляет около 5 млн. человек. Большей частью это турки и выходцы из бывшей Югославии. Официально они национальными меньшинствами не признаются, однако в рамках действующего в ФРГ законодательства также и им предоставлены возможности для развития своего языка, культуры и религии.

2. Правовые нормы, регулирующие статус национальных меньшинств в ФРГ

2.1. Правовые нормы на федеральном уровне

Конституция ФРГ, в отличие от конституций Веймарской республики и ГДР, не содержит разделов, посвященных Правам национальных меньшинств. Тому есть две причины.

Первая из них - это то, что Конституция ФРГ исходит из западноевропейской и англо-американской традиций с их принципом абсолютного равенства всех людей независимо от их языковой, культурной или конфессиональной принадлежности. Западные конституции признают лишь права личности, но не каких-либо групп населения.

Вторая причина связана с федеративным устройством Германии и соответствующим принципом субсидирования. Считается, что вся деятельность национальных меньшинств относится к культурно-просветительной сфере и поэтому находится в ведении отдельных земель. На этом основании в 1994 г. было отклонено совместное требование лужицких сербов, датчан, фризов и цыган включить в обновленную Конституцию ФРГ положение о признании прав национальных меньшинств и их государственной поддержке.

Только в статье 3 Конституции, где декларируется принцип равенства людей, в известной мере учтены и интересы национальных меньшинств.

В этой статье записано: "Никто не может быть ущемлен или получить какое-либо преимущество по признаку пола, национальности, цвета кожи, происхождения, языка, вероисповедания, а также на основании своих религиозных убеждений и политических взглядов". Защищая от дискриминации, в частности, и национальные меньшинства, данная статья, однако, ничего не говорит о необходимости их особой поддержки.

Впрочем, на федеральном уровне все же существуют документы, закрепляющие и некоторые особые права меньшинств. Так, федеральный закон о выборах освобождает политические партии национальных меньшинств от обязательного для остальных пятипроцентного барьера, предоставляя им - как, помимо этого, и закон о политических партиях - также другие, в том числе финансовые, льготы, а конституционный закон о судах предусматривает, хотя лишь для лужицких сербов, право пользоваться в суде своим языком. Практическое применение всех этих законов различно. В выборах в бундестаг партии национальных меньшинств не участвуют. Финансовые льготы реально использует только политическая организация датчан - Предвыборный союз Южного Шлезвига. Положение же о праве лужицких сербов выступать в суде на родном языке, заимствованное из законодательства ГДР, на практике не реализуется (что, конечно, не умаляет его значения).

Кроме вышеупомянутых внутренних правовых актов в ФРГ соблюдается ряд международных соглашений, касающихся национальных меньшинств. В первую очередь это договор 1955 г. между ФРГ и Данией о датском меньшинстве в земле Шлезвиг-Гольштейн и протокол-приложение к Договору об объединении, между бывшей ГДР и ФРГ, содержащий принципиально важные положения о правах лужицких сербов. Также в межгосударственном германско-польском договоре закреплено обязательство немецкой стороны уважать культурную и языковую самобытность поляков в Германии.

Другие обязательства вытекают из членства ФРГ в Европейском сообществе. Совете Европы и ООН (см., например, пункт Декларации ООН №47/135 от 18.12.1992 г. о правах представителей религиозных, этнических и языковых меньшинств).

2.2. Правовые акты, регулирующие статус национальных меньшинств на уровне федеральных земель (обозрение)

В статье 5 Конституции земли Саксония записано: "Народ Свободной земли Саксония составляют жители немецкой, серболужицкой и других национальностей". А следующая статья той же Конституции гласит:

"Жители серболужицкой национальности являются равноправными гражданами земли Саксония. Им гарантируется право на сохранение своей национальной самобытности, а также на поддержание и развитие родного языка, культуры и обычаев, в том числе в школьных, дошкольных и культурных учреждениях.

В земельном и коммунальном планировании должны учитываться жизненные интересы серболужицкого народа. Немецко-серболужицкий характер района расселения лужицких сербов не может быть нарушен.

Совместная деятельность лужицких сербов, живущих в Саксонии и за ее пределами, конкретно в Верхней и Нижней Лужице, отвечает интересам земли".

В Конституции земли Бранденбург права лужицких сербов регламентирует статья 25. В ней говорится: "Серболужицкому народу гарантируется право на сохранение, поддержку и развитие своей национальной самобытности и коренной территории. Земля в целом, отдельные общины и их объединения обязаны способствовать осуществлению этого права, обеспечивая политическое равноправие серболужицкого народа и его культурную автономию с учетом того, что границы последней выходят за пределы земли. Лужицкие сербы имеют право на сохранение и развитие родного языка и культуры в сфере общественной жизни, включая школы и воспитательные учреждения. В районе расселения лужицких сербов должен применяться серболужицкий язык в административных наименованиях. Цвета национального флага лужицких сербов - синий, красный и белый". Далее предусматривается, что все частные вопросы будут регулироваться особым законом.

Аналогичное конституционное закрепление своих национальных прав на земельном уровне имеют ещё только датчане и фризы в земле Шлезвиг-Гольштейн.

3. Правовой статус лужицких сербов в Саксонии и Бранденбурге

3.1. Национальная политика в ГДР и в объединенной Германии

"Серболужицкий закон" 1948 г. и другие акты закрепили весьма широкие и конкретные права лужицких сербов в ГДР, особенно в области школьного образования и культуры. Иное дело, что в условиях жесткого идеологического давления социалистической системы лужицкие сербы были лишены реальной возможности самостоятельно участвовать в политической жизни страны в соответствии с интересами своего народа. Национальная организация лужицких сербов "Домовина" находилась всецело под контролем ЦК СЕПГ. При этом хотя национальная политика в ГДР становилась односторонне направленным идеологическим инструментом и проводилась все формальнее, тем не менее в ее рамках был осуществлен целый ряд мер, полезных для серболужицкого языка и культуры. Достаточно отметить создание многих культурных и научных учреждений, внедрение серболужицкого языка в школьное образование, переход к двуязычию в административных документах, наименованиях и т. п., развитие сети серболужицких средств массовой информации. Поэтому в процессе объединения Германии лужицкие сербы рассчитывали сохранить свои достижения периода ГДР, и в целом - что было скорее редкостью в те переходные годы - им это удалось. Так, все принципиальные положения о статусе серболужицкого языка в школе, о двуязычии в общественной жизни, о государственном финансировании серболужицких учреждений и средств массовой информации продолжали действовать до тех пор, пока их в обеих землях не заменили новые.

После 1991 г. в новообразованных федеральных землях Саксония и Бранденбург административная и правовая система претерпела соответствующие изменения. В связи с этим был принят ряд новых правовых актов, регулирующих вопросы реализации национальных прав лужицких сербов в различных областях, подробнее рассматриваемых ниже. При этом в Саксонии и поныне действует "Серболужицкий закон" 1948 г., а в 1994 г. также и в Бранденбурге - впервые в истории этой земли - был издан особый закон о защите прав лужицких сербов.

3.2. Реализация прав лужицких сербов в повседневной практике

3.2.1. Право на использование родного языка

3.2.1.1. Серболужицкий язык в частной жизни

Конституция ФРГ гарантирует, что в области частной жизни может неограниченно использоваться и изучаться любой, язык. При том под частной областью подразумевается не только семейная, но и все негосударственные сферы жизни, например, также частные средства информации, общества, предприятия и учреждения.

3.2.1.2. Серболужицкий язык в общественной жизни

В общественной сфере (государственные и коммунальные органы, суды, общественные средства массовой информации и учреждения, полиция и армия) официальным языком признается только немецкий. Другой язык может быть использован в исключительных случаях, если иначе нельзя достичь взаимопонимания (например, в суде). В Саксонии и Бранденбурге от этого порядка допущены отступления в пользу серболужицкого языка, который, согласно предписаниям для официальных учреждений обеих земель, может употребляться наравне с немецким. Так, обращаясь в эти учреждения, гражданин вправе изложить свое дело по-серболужицки. При этом проситель не может быть ни в чем ущемлен, и срок рассмотрения его дела не должен увеличиться. Не гарантируется, однако, право такого просителя получить ответ на том же языке. Разумеется, эти предписания не имеют силы в федеральных учреждениях, даже если они находятся на территории Саксонии или Бранденбурга.

3.2.1.3. Двуязычие в официальных документах и наименованиях

Публикация текста законов и других официальных документов на серболужицком языке не предусмотрена, хотя в отдельных случаях и практикуется. Так, даже законные акты, касающиеся лужицких сербов и их языка, не издаются в официальном серболужицком переводе. Единственным исключением был закон 1994 г. о правах лужицких сербов в Бранденбурге. В том же 1994 г. в Саксонии серболужицкий язык официально применялся в ходе земельных выборов, когда по-серболужицки были отпечатаны списки кандидатов, информация о процедуре и результатах выборов и др.

Двуязычие в наименованиях населенных пунктов подчиняется в настоящее время тем же правилам, какие были в ГДР; отчасти они скорректированы в новых служебных инструкциях (например, почты и железной дороги). Так, в принципе по-прежнему возможно писать адрес на конвертах по-серболужицки. Реестр почтовых индексов дает при немецкой также серболужицкую форму местных названий. Наименование дорог и общественных учреждений по-серболужицки находится в компетенции коммунальных органов и по закону допустимо. На практике, правда, такие наименования встречаются все реже, поэтому лужицким сербам следует активнее противодействовать дальнейшему распространению этой тенденции. Двуязычных бланков уже и в ГДР было мало (я лично помню лишь школьные аттестаты и предвыборные повестки). Сейчас, хотя закон такие бланки по-прежнему допускает, они совсем вышли из употребления.

3.2.1.4. Серболужицкий язык в средствах массовой информации

Официальные радиостанции в Саксонии и Бранденбурге сохранили структуру радиовещания на серболужицком языке, какая после многолетней подготовки была создана в 1989 г., хотя в новых законах о средствах массовой информации это никак специально не закреплено. В руководящих органах (советах) государственных средств информации лужицкие сербы представлены только в Бранденбурге, но не в Саксонии. В Бранденбурге же с 1992 г. раз в месяц выходит в эфир и телевизионная программа на серболужицком языке.

Государственной периодической печати в Лужице нет. Из частной периодики на серболужицком языке выпускаются только известные газеты и журналы издательства "Домовина", а также местами информационные бюллетени общин.

3.2.2. Серболужицкий язык в школах и дошкольных учреждениях

Законы Саксонии и Бранденбурга о школьном образовании регламентируют также употребление в школах серболужицкого языка. По-прежнему существуют так называемые серболужицкие школы, то есть те, в которых на этом языке ведется преподавание, и такие, где серболужицкий язык изучается дополнительно. Нововведением является то, что теперь учащиеся имеют право сдавать на серболужицком языке выпускные экзамены. Существование серболужицких школ до сих пор удавалось поддерживать с помощью "Серболужицкого школьного общества". В будущем, ввиду сокращения числа учащихся, потребуется принятие специальных постановлений. Посещение серболужицких школ сейчас совершенно свободное; такие школы не обязаны и не вправе информировать о себе широкую общественность или вести работу с родителями. Разрешенные законом частные серболужицкие школы не существуют.

Дошкольные воспитательные учреждения в католических общинах Верхней Лужицы между тем перешли в руки частной христианской благотворительной организации. Добиться передачи их лужицким сербам не удалось, а коммуны из-за больших расходов содержать их дольше не могли. Воспитание детей в серболужицком духе и на родном языке в этих учреждениях остается возможным; законом предусмотрено создание отдельных групп даже для небольшого количества серболужицких детей. Вне католических областей ни серболужицких, ни двуязычных дошкольных учреждений нет. В какой мере в этих населенных пунктах серболужицкий язык и культура станут частью воспитания детей - это зависит от желания родителей и возможностей воспитательниц. К сожалению, общая тенденция здесь скорее негативная.

3.2.3. Национальные меньшинства и общественные организации

В жизни ФРГ важную роль играют общественные организации. Почти все они являются частными, то есть не имеют статуса официального учреждения, даже если выполняют официальную функцию и получают государственное финансирование. Закон об общественных организациях в Германии предоставляет им полную свободу и самостоятельность в решении своих задач. Тем самым также для национальных меньшинств открываются широкие возможности в деле развития родного языка и культуры, сохранения своих традиций. Указ о создании Фонда серболужицкого народа - одно из ярких свидетельств того, что общественные организации национальных меньшинств пользуются в ФРГ и государственной поддержкой. На этой основе "Домовина" и "Серболужицкое школьное общество" получают средства на персональные и организационные расходы, а другие серболужицкие организации - на финансирование своих программ.

3.2.4. Политическое представительство национальных меньшинств в Германии и выборы

Как уже отмечалось, закон ФРГ о политических партиях предоставляет партиям национальных меньшинств определенные льготы, однако практическое значение это имеет только для датского Предвыборного союза, который имеет своего депутата в ландтаге в Киле. У лужицких сербов собственной политической партии нет; "Домовина", представляющая собой по уставу союз серболужицких общественных организаций, в качестве таковой выступать не может. Это, конечно, ограничивает политическую активность лужицких сербов, что все мы время от времени болезненно ощущаем. Лишь на коммунальном уровне лужицкие сербы в некоторых общинах имеют свои предвыборные объединения и своих депутатов. Но, в отличие от общегерманских правовых актов или законов земли Шлезвиг-Гольштейн, законодательство Саксонии и Бранденбурга не учитывает специфики политических организаций национальных меньшинств. Поэтому серболужицкие предвыборные объединения обязаны собрать положенное для всех количество подписей в свою поддержку, а в Саксонии они не освобождаются и от пятипроцентного барьера. В свете этого следует положительно оценить тот факт, что лужицких сербов ныне представляют около 50 независимых депутатов в коммунальных органах самоуправления.

В заключение можно отметить, что в целом в ФРГ существует хорошая правовая база для сохранения национальной самобытности, культуры и языка национальных меньшинств, в том числе лужицких сербов. Правда, многие положения остаются лишь формальными - и так будет до тех пор, пока лужицкие сербы не добьются, чтобы они выполнялись. Но главная проблема, на мой взгляд, кроется в том, что предоставленные нам возможности используются недостаточно последовательна. Отсюда вытекают и наши первоочередные задачи на настоящий момент.
 

Опубликовано: газета "Ёлдаш/Времена" 06.02.2009

Размещено: 28.02.2009 | Просмотров: 6430 | Комментарии: 0

Комментарии на facebook

 

Комментарии

Пока комментариев нет.

Для комментирования на сайте следует авторизоваться.