Кумыкский мир

Культура, история, современность

С возвращением Вас, Солтанмурад Хаджакович!

Впечатления о книге С.-М.Х. Акбиева "Сердце - родному краю" (Махачкала, 2008)

Пять лет назад, 18 января 2004 г., скоропостижно скончался известный ученый - филолог Солтанмурад Хаджакович Акбиев. 5-летию со дня его смерти посвятил свою предлагаемую вниманию читателя статью коллега по совместной работе в Дагестанском госпедуниверситете, и.о. профессора кафедры истории Дагестана Мавлетхан Муцалханов. Редакция присоединяется ко всем теплым и добрым словам, высказанным автором в адрес видного учёного, являвшегося в свое время одним из активных авторов нашей газеты и большим другом коллектива газеты, сотрудники которой хранят в своих сердцах добрую и светлую память о профессоре Солтанмураде Хаджаковиче Акбиеве.

Некоторое время назад мой товарищ по работе на историческом факультете Дагестанского госпедуниверситета профессор Арсен Акбиев с добрыми пожеланиями подарил мне книгу, которая называется "Сердце - родному краю". Она оказалась сборником статей, опубликованных на страницах периодической печати Дагестана отцом Арсена - прекрасного публициста и популяризатора культурного наследия народов Дагестана, России, стран Востока, известного ученого, доктора филологических наук, профессора кафедры литературы Дагестанского госпедуниверситета, академика Академии социальных наук Солтанмурада Хаджаковича Акбиева.

18 июля 2008 года ему должно было исполниться 70 лет. Однако 18 января 2004 года его сразила коварная болезнь - инфаркт миокарда - и он скончался в расцвете научных и жизненных сил.

При жизни он успел внести существенный вклад в развитие истории дагестанской литературы и культуры Дагестана. Убедится в этом можно приведя простое перечисление написанных и изданных им книг: "От книги рукописной к печатной", "Авторитет учителя", "Связь времен и дружба литератур" (1986), "Дагестанско-татарские литературные связи в Х_Х веке (1987)", "Встречи: Очерки истории и культуры кумыкского народа", "Верность дружбе" (1989), "Братья Мусаясул", "Истоки: этапы развития арабописьменной книжной культуры кумыков" (1996), "Подвижники духа" (2000), "Измаил-бей" М.Лермонтова", "Сын земли", "Все своим трудом", "Тропой пророка: Наследие Абусуфьяна Акаева".

Одной из его последних и значительных работ стала книга, изданная в 2003 г. под названием "Люблю тебя, Петра творенье"...: Санкт-Петербург в судьбах дагестанцев. (К 300-летию Северной столицы)". Этот труд ученого венчает результат его многолетних изысканий и скрупулезного осмысления редких исторических, литературных и иного рода источников, фактов, воспоминаний.

Перу С.Х. Акбиева принадлежат также школьные учебники по литературе.

Научные заслуги Солтанмурада Хаджаковича были высоко оценены государством и научным сообществом страны и в международном масштабе: ему были присвоены звания "Заслуженный деятель науки РД" и "Заслуженный деятель культуры РД". Он являлся академиком Академии социальных РФ. За большой вклад в области гуманитарных наук он был награжден Международным Библиографическим Институтом (США) золотой и серебряной медалями.

Значительное место в творческом наследии Солтанмурада Хаджаковича занимала публицистика. Большое количество научных и научно-популярных статей и других материалов ученого было опубликовано на страницах периодической печати Дагестана и за пределами республики. Преобладающее большинство этих произведений увидели свет на страницах русскоязычных газет и журналов и, прежде всего, республиканских - "Дагестанская правда", "Советский Дагестан", "Наш Дагестан" и др. Особую страницу в публицистике Солтанмурада Акбиева занимает его сотрудничество с кумыкской печатью. Его работы на различные проблемы науки и практики можно было прочитать на страницах кумыкских газет "Ленин ёлу", "Ёлдаш", а также журнала "Танг-Чолпан", "Адабият Дагъыстан". Тесные связи поддерживал энтузиаст с некоторыми районными и городскими газетами и, в частности, Хасавюртовской объединенной газетой "Дружба".

С изложением своих взглядов на актуальные научные и общественно-политические проблемы Солтанмурад Хаджакович часто выступал по республиканскому телевидению и радио.

На страницах республиканской печати им опубликовано большое количество статей, очерков, зарисовок и отзывов на самые различные сюжеты. Особенно плодотворными для С. Акбиева в этом плане, как это можно заметить из материалов книги, были последние 25 лет его жизни. Преобладающее большинство этих работ ученого вошли в предлагаемую вниманию читателя книгу "Сердце - родному краю".

Вступительное слово к сборнику с названием "Ушел - и остался" написал молодой и талантливый литератор, доктор филологических наук Малик Гусейнов. В предваряющей книгу статье им дан довольно подробный анализ жизненного и творческого пути С.Х. Акбиева, обращено внимание на особенности работы ученого над отдельными аспектами кумыкской литературы, дагестанской филологии и т.д. Нельзя не согласиться со словами Малика Алиевича о том, что в дагестанском литературоведении второй половины двадцатого столетия сложилась плеяда исследователей - близких по духу и возрасту. Объектом их изысканий стала литература кумыков дореволюционного периода истории Дагестана. Наиболее видные представители этой плеяды - С.М.-С. Алиев, А.-К. Ю. Абдуллатипов, З.Н. Акавов и С.-Х. Акбиев - плодотворно трудились и издали более десятка исследований монографического характера по различным аспектам дагестанской литературы и словесности. И если на данный момент этот пласт литературного наследия кумыков является наиболее изученным, то в этом несомненна заслуга указанных выше специалистов, и в первую очередь, Солтанмурада Хаджаковича.

Жанровое многообразие книги заключена в том, что в ней встречаются солидные очерки, небольшие зарисовки и заметки, отзывы и рецензии на научные и публицистические работы ученых, литераторов, педагогов и историков. В книгу включен также небольшой рассказ-быль "Знамя на башне", в котором мать со слезами на глазах сообщает 8-летнему Солтанмураду о наступлении дня Великой Победы над фашисткой Германией.

Героями книги С.Х.Акбиева "Сердце - родному краю" являются представители научной и творческой интеллигенции, видные государственные и общественные деятели Дагестана и России, а также поэты и писатели ближнего и дальнего зарубежья. Из представителей народов Дагестана в книге С. Акбиева можно прочитать, прежде всего, о кумыкской интеллигенции старшего и молодого поколений: это поэты и писатели Йырчи Казак, Магомед-Эфенди Османов, Зайналабит Батырмурзаев, Темирболат Бийболатов, Абусупиян Акаев, Анвар Аджиев, Алимпаша Салаватов, Аткай Аджаматов, видные государственные и общественные деятели - Гайдар Бамматов, Багавдин Астемиров, Султан-Ахмед Султан-Ахмедов, Роза Эльдарова; крупные хозяйственные организаторы - Нариман Алиев, Ильмутдин и Насрутдин Насрутдиновы. Внимания Солтанмурдада Хаджаковича были удостоены также ученый - составитель русско-кумыкского словаря Зайнал Бамматов, артист Кумыкского музыкально-драматического театра им. А.Салаватова Байсолтан Осаев. В нескольких статьях С. Акбиев написал о Герое Советского Союза Юсупе Акаеве. С большой теплотой и неподдельной благодарностью пишет Солтанмурад Хаджакович о Заире Магомедовой - супруге прославленного лётчика и её стараниях об увековечении памяти мужа. Писал ученый также о творческом и жизненном пути известного музыканта Наби Дагирова, известной певицы Бюрлият Ибрагимовой.

Конечно, в своих сюжетах ученый уделил внимание также творчеству таких видных деятелей кумыкской интеллигенции как народная артистка СССР Барият Мурадова, народная артистка РСФСР Саният Мурадовой, певец и музыкант Татам Мурадов, танцор Акашим Ибрагимов и многих других.

Героями произведений С.Акбиева, которым посвятил специальные статьи и очерки, стала большая группа видных представителей творческой и научной интеллигенции, государственных и общественных деятелей Дагестана - ученые Мирза Казем-бек (Дербент), государственные и общественные деятели Басият Шаханов (Балкария) и Саид Габиев (Кумух), художник Халил-бег Мусаев (Чох); поэты и писатели Эфенди Капиев (Кумух), Ахмехан Абу-Бакар (Кубачи), Расул Гамзатов (Цада), Миши Бахшиев (Дербент); музыкант Готфрид Гасанов (Дербент); певица Асият Кумратова (Икон-Халк) и т.д.

Писал Солтанмурад Хаджакович также о близких ему по духу и времени людях: о своем сокурснике, а позже - известном специалисте по арабской культуре Дагестана Магомед-Саиде Саидове, коллеге по совместной работе на филологическом факультете Дагестанского госпедуниверситета Аделаиде Пегусовой.

В публицистическом наследии профессора С.Х. Акбиева важное место занимают произведения, посвященные русским поэтам, писателям, государственным деятелям, которые были на Кавказе и в Дагестане или имели творческое либо непосредственное отношение к региону. Речь идет о наместнике царя на Кавказе Алексее Ермолове, поэтах и писателях Александре Пушкине, Льве Толстом, Михаиле Лермонтове, Тимофее Макарове. Отдельной статьи ученого удостоился его современник генерал-майор, доктор военных наук Кириленко Г.В. - уроженец г. Каспийск.

Особо следует отметить заслугу профессора С.Х. Акбиева в содействии переводам на национальные языки Дагестана произведений русских авторов. Исключительно благодаря энтузиазму и стараниям Солтанмурада Хаджаковича была переиздана в наши дни переведенная на кумыкский язык и изданная в Москве еще в 1925 году поэма М.Ю. Лермонтова "Измаил-бей". Это издание получила высокую оценку у специалистов и общественности. Особенно дороги были положительное мнение и лестный отзыв о переиздании "Измаил-бея" на кумыкском языке и вкладе в это дело Солтанмурада Хаджаковича одного из выдающихся писателей Кавказа второй половины ХХ в., учёного - филолога, профессора Ибрагима Керимова.

Не будет ошибки в том, если скажем, что в творчестве профессора С.Х. Акбиева дагестано-татарские связи занимают значительное место. Они уступают, пожалуй, только русско-дагестанских связям. Тому, очевидно, способствовало много причин, а главное - близость культур, кумыкского и татарского языков и др. Видным деятелям Татарии - Габдулле Тукаю и Галимджану Ибрагимову ученый посвятил специальные статьи. Кроме того, автор пишет о роли Казани, сыгравшем немаловажную роль в жизни некоторых дагестанцев, в частности, имама Шамиля, жившего некоторое время там после пленения, Мирзы Казем-бека, видного ученого - востоковеда и уроженца Дербента. Малоизвестным фактом из жизни Девлет-Мурзы Шихалиева - автора известного труда по этнографии кумыков "Рассказ кумыка о кумыках (1848 г.) - оставались его связи с научными кругами Казани, о которых пишет С.Х. Акбиев.

Не мог обойти своим вниманием Солтанмурад Хаджакович творчество представителей близких к кумыкам по культуре и территориально азербайджанского народа. Особенно он увлекался средневековой поэзией Азербайджана, о чём свидетельствуют статьи посвященные жизни творчеству поэтов Низами Гянджеви (1141-1209) и Физули (1494-1556 гг.).

Из европейских авторов Солтанмурад Хаджакович отдавал предпочтение известному немецкому поэту, дипломату, посолу Германии Паулю Флёмингу, побывавшему в свое время на Кавказе и в Дагестане, оставившему о кумыках и шамхальстве Тарковском ценные исторические свидетельства, в том числе в стихотворной форме. Этот интерес, отчасти можно объяснить, наверное, тем, что в свое время, проходя срочную воинскую службу в составе Группы советских войск в Германии, молодой солдат из села Баташюрт Хасавюртовского района познакомился с немецкой девушкой из числа потомков Пауля Флёминга.

О явном неравнодушии профессора С.Х. Акбиева к творческим успехам коллег по перу свидетельствуют его отзывы и рецензии на издаваемые ими труды по филологии, истории и педагогике. С большим интересом читаются включенные в книгу отклики Солтанмурада Хаджаковича на работы Гаджиева В.Г. "Разгром Надир-шаха в Дагестане", Авшалумовой Н. "В зеркале татской народной сказки", Хайбулаева С.М. "Духовная литература аварцев", Абакаровой Ф.О. "Кубачинский фольклор", Юсуповой Ч. "Три десятилетия аварской поэзии", Ибрагимовой Бурлият "Откровение", а также издававшийся под редакцией профессора В.Г. Гаджиева исторический журнал "Тарих", сборник документов и материалов "С.И.Габиев. Избранные труды", и др.

В этих отзывах рецензиях профессор С.Х. Акбиев преимущественно выступает в качестве доброго наставника и отзывчивого советника. В то же время он бескомпромиссно воюет с конъюнктурщиками, не щадя критикует дилетантизм в науке и т.д.

Отдельную группу трудов С.Х. Акбиева составляют работы, в которых ставится и предпринимается попытка разрешить конкретную проблему. В числе рассматриваемых в этом ключе работ можно указать на следующие: сколько лет кумыкскому театру?; культура народов: живая связь (Акаев и Али-Гаджи из Инхо); предисловия старопечатных книг; Пушкин и Дагестан; о поэме М.Ю. Лермонтова "Измаил-бей"; о газете "Ишчи халкъ"; гуманизм в творчестве Фирдоуси, Гянджеви, Пушкина, Лермонтова Некрасова, Есенина, Расула Гамзатова; Гайдар Баммат об исламе (по работе "Лики ислама") и др.

Проведенный выше материал показывает, что в анализируемую книгу объемом 330 страниц вошли далеко не все публицистические работы профессора С.Х. Акбиева. Очевидно, что для полного охвата публицистики ученого понадобится книга со значительно большим объемом. В этом плане остается сожалеть, что в данное издание сборника публицистических трудов ученого не вошли некоторые из опубликованных на страницах газет "Дагестанская правда", "Ёлдаш" и других периодических изданий Дагестана материалы за период с 1995 по 2003 годы. В этот период, в частности, им были написаны очерки о соседе автора по Каспийску подполковнике в отставке Нурулле Мамалаеве, уроженце села Костек Хасавюртовского района, поэте-просветителе Магомеде Казанбиеве - авторе книги "Лучезарная история" ("Книга пророков"), Гайдаре Бамматове как о публицисте и др.

Остается сожалеть, что тираж книги очень скромный - всего 100 экземпляров. При изъявлении доброй воли кого-нибудь из числа меценатов, можно было организовать полное собрание публицистических, да и не только их, трудов профессора С.Х. Акбиева, которого по - праву можно назвать "Нестором Дагестана ХХ века".

В заключение скажу, что название данной статье подсказала одна из работ Солтанмурада Хаджаковича, не вошедшая в указанную выше книгу, но опубликованная в свое время на страницах журнала "Наш Дагестан", и которая называлась "Возвращение Гайдара Баммата". Поэтому, не мудрствуя долго, и немного изменив, мы тоже решили сказать: "С возвращением вас, Солтанмурад Хаджакович!".
 

Опубликовано: газета "Ёлдаш/Времена" 30.01.2009

Размещено: 17.02.2009 | Просмотров: 4353 | Комментарии: 0

Комментарии на facebook

 

Комментарии

Пока комментариев нет.

Для комментирования на сайте следует авторизоваться.