Кумыкский мир

Культура, история, современность

Ариак-Ариан

К разгадке тайн кумыкского этнонима

Смысл и первоначальное содержание самоназвания народа, его значение всегда вызывает интерес. Сегодня же, когда люди все чаще обращаются к своим историческим корням в поисках внутренней стабильности и согласия, интерес этот особенно обострен.

В этом смысле, несомненно, повышенный интерес у специалистов и широкого круга наших читателей, думаю, привлечет написанный еще в 50-е годы прошлого века и данный этнонимический этюд А. Сатыбалова и А. Попова об одном из субэтнонимов кумыков и его параллелях в древности и в средневековье.

Нашел я его после долгих (можно сказать - многолетних) библиографических разысканий только лишь недавно во время моей командировки в Москву в "Историчке", чему я безмерно рад. Этюд этот обогащает и углубляет наши знания о древних самоназваниях нашего народа, намечает пути дальнейших проработок.

К.А.

О древних ариаках и арианах до сих пор писали без учета существования современных тюркоязычных ариякъов и ариянов. В свою очередь и история деления современных кумыков на две группы арияк\'ов не была исследована должным образом, если не считать отрывочных и неточных сведений, опубликованных в XIX веке. Так, например, неизвестный автор статьи "Кумыки, их нравы, обычаи и законы"1 в 1846 г. писал, что кумыки "различают себя названием заречных, которое взаимно дают друг другу".

В 1867 г. Н. Ходнев2 писал, что "...слово ариак значит заречный. Так зовут друг друга кумыки шамхалские и принадлежащие князьям кумыкским потому, что разделены между собой речкою Сулаком". Характерно, что даже Н. Ходнев, возражавший против отождествления кумыкских ариаков с ираноязычными осетинами, кумыкских ариаков рассматривал как выходцев из Ирана. А. Старчевский в своем "Кавказском Толмаче"3 слово "ариак" переводит как "кумык".

О существовании же в кумыкском языке второго варианта слова "ариак" (ариян) по-видимому впервые сообщается в настоящей статье. Правда, кумыкское слово "ариак" (точнее, ариякъ4) не совсем точно передает смысл слов "заречный" или "кумык", но самый факт существования тюркоязычных ариаков должен навести на мысль о необходимости пересмотра обычных представлений об арийском (индоиранском) происхождении всех ариаков древних и новых источников. Любопытно, что даже такой большой знаток Кавказа, как П. К. Услар5, сообщая о том, что часть Мидии в древности называлась Ариака, Северный Азербайджан - Аран, что Птолемей (VI, 14) упоминает об ариаках, живших близ устья Яксарта, что Плиний (VI, 17, 19) ариаков и антариаков считал туранскими племенами, ничего не сказал об ариякъах и ариянах-кумыках, на территории которых он бывал не раз.

Мнение об индоиранском характере терминов ариак и ариан с течением времени настолько укрепилось, что даже те исследователи, которые обратили внимание на отсутствие в современных иранских языках слова ариак, ключ к их этимологии продолжали искать в системе индоиранских языков6. Начало нового направления в толковании этого рода названий положил акад. В. В. Струве7, который обратил внимание на то, что Страбон (XI, 508) парсиев считал частью народа анариаков, т. е. неарийцев. Это позволило акад. В. В. Струве основу происхождения терцина ариак и ему подобных слов искать за пределами истории индоевропейских народов и их языков. В частности, по его мнению, слово ариак служило названием хурритских племен. При этом, однако, оставалось неизвестным значение слова ариак и его отношение к аналогичным терминам (ариан, аран и т. д.).

С нашей точки зрения, значение термина ариак и ему подобных раскрывается в системе кумыкского и других тюркских языков, в которых это слово означает: "та (противоположная) сторона". При этом имеется в виду наличие двух сторон (двух частей страны, племени, народа и т. п.), разделенных какой-либо преградой (рекой, горой). Так, например, выражения бу якъ (эта сторона) и о якъ (та сторона) в тюркских языках отличаются от бери якъ (эта сторона) и ари якъ (противоположная сторона) тем, что в первых двух случаях нет противопоставления одной стороны другой, тогда как ариякъ и бери якъ выражают именно противоположность одной стороны другой8. В частности, в кумыкском языке сохранилось не только слово ариак (ариякъ), но и ариян, употребляемые для обозначения противоположной стороны того или иного явления. Так, например, вместо длинной фразы сцены ариги яны (противоположная сторона реки) говорят: ариякъ или ариян (противоположная сторона). При этом особенно важно, что в кумыкском языке, в отличие от целого ряда других тюркских языков, эти термины употребляются не только в вышеприведенном значении, но и для обозначения различных территориальных групп кумыков, живших за пределами географических и других преград. Именно это обстоятельство дало нам основание полагать, что изучение истории деления кумыков на ариаков и арианов должно иметь значение и для исследования истории древних ариаков и арианов.

До 1818 г. населенные пункты кумыков тянулись узкой полосой вдоль предгорьев Северо-Восточного Кавказа (от г. Дербента до Моздока), образуя три группы селений. Кумыки, живущие севернее реки Сулака, и центральные кумыки, живущие южнее этой реки, друг друга называют ариякълар (жители той стороны). Южные кумыки северных и центральных кумыков, из-за отсутствия в их говоре слова якъ (сторона), называют ариянлар (жители той стороны). Районы, в которых проживают эти группы, называются; ариякъ и ариян (та сторона). Слова ари, якъ и ян. из которых состоят эти термины, встречаются и в других тюркских языках. В кумыкском языке слово ари употребляется в следующих случаях: ари-бери (туда-сюда), ари-тур (стой в стороне), ари-бол (посторонись), ариде или арикде (в стороне), ариги (то, что находится в стороне). В алтайском: ары-бери (туда-сюда), ары-гызы (по ту сторону находящийся), ары-тур (стань дальше) и т. д. Слова якъ и ян в кумыкском языке означают: сторона, но ян употребляется еще тогда, когда идет речь о вещах, находящихся очень близко, - точнее, под боком. Существование в кумыкском языке таких слов, как яннашмакъ (стоять бок о бок), янтаймакъ (прилечь на бок), янчмакъ (помять бока) и других свидетельствует, что кумыкское слово ян, как и в некоторых других тюркских языках, некогда означало: бок, боковая сторона. Так, например, в турецком языке слово ян означает: бок, сторона, якын (yakin) - близко; в азербайджанском: ян - бок, сторона, яхын - близко; алтайском; дьан - бок, сторона; башкирском: ян - бок, сторона, як - сторона; татарском: ян - бок, як - сторона; в киргизском и других жокающих языках: жан - бок, сторона, жак - сторона; в тувинском и других чокающих тюркских языках: чан - бок и т. д. Есть основание полагать, что и слово якъ (сторона) исконного тюрко-монгольского происхождения и этимологически связано со словом ягъа (берег, край, воротник). Так, например, в кумыкском языке мени ягъымда означает: около меня, ягъам -мой воротник, сувны ягъасы - берег реки; в монгольском: зах-а - край. Все это не оставляет сомнения в неиранском характере этих слов и чрезвычайной их древности на алтайской почве. К этому необходимо добавить еще и отсутствие в современных иранских языках слова ариак. Больше того, осетинское слово аром означает: "граница" и созвучно с кумыкским ариян, сокращенно аран (сторона, находящаяся за преградой).

В персидском языке есть заимствованное и тюрко-монгольское слово йандавул (боковое охранение).

В свете этих фактов значительный интерес представляет совпадение по звучанию имен кумыкских ариякъов и арианов с ариаками и арианами древних источников; это дает основание полагать, что и древние термины ариак и ариан могли употребляться для обозначения племенных и других групп, живших за пределами тех или иных географических преград. Этим, видимо, объясняется и то, что в древних источниках встречаются ариаки и арианы, жившие в различных районах. Так, например, ариаки, известные Птолемею, жили не в одном районе с анариаками Страбона. При этом следует учесть еще и то, что Страбон, как на это обратил внимание акад. В. В. Струве, парсов (персов) называл анариаками (не ариаками), а Плиний туранские племена, как указывалось выше, делил на ариаков и антариаков (противоположных ариакам)9.

Все это заставляет думать, что значение древних терминов ариак и ариан значительно ближе к современным кумыкским терминам ариякъ и ариян, чем к санскритскому аrya, аryana и т. п.

После появления прочных территориальных объединений (княжеств) ариаками (ариякъами) могли уже называться родственные народы, жившие за пределами данного княжества. В частности, река Сулак стала служить наиболее устойчивой границей двух княжеств лишь со времени падения Золотой Орды и возвышения шамхалов Гази-Кумыка. С этого времени жители тюркоязычных территориальных объединений, расположенных севернее и южнее Сулака, друг друга могли называть ариакъами, придавая этому слову уже политическое значение. Однако можно предположить, что такое разделение могло существовать и гораздо раньше.

Несколько отличается история употребления южными кумыками слова ариян, ибо южные (кайтакские) кумыки не были изолированы от центральных кумыков какими-либо географическими преградами. Преграды здесь носили политический характер - кумыки жили во владениях различных князей. Так, южные кумыки всех остальных кумыков, живших севернее Дазу-Юрта (или Гиччи-Бойнака), т. е. в зоне владений шамхалов, называли аригиянлар (сокращенно: ариян или аран). Село Гиччи-Бойнак называли еще Дазу-Юртом, пограничным селом, из-за того, что около него проходила южная граница владений шамхалов. Слово дазу по-кумыкски означает: граница (земельного участка и государства). Естественно, что тюрко-язычные племена, жившие за пределами этой границы, друг друга могли называть ариянлар или ариякълар. Несомненно, эти термины могли быть заимствованы и нетюркоязычными народами. Так, например, лаки Дагестана страну, заселенную кумыками, называли аран или ариян. С этой точки зрения нам представляется несомненным, что нельзя всех ариаков и арианов древних источников безоговорочно относить к арийцам (индоиранцам). Представляется, напротив, вполне допустимым, что упоминаемые Плинием, Птолемеем и другими древними авторами ариаки (Ariacae) , а быть может и некоторые другие племенные имена имеют действительно вовсе не арийское (индоиранское) и вообще не индоевропейское, а тюркское происхождение.

Именно в тюркских языках мы находим полную возможность дать точное объяснение этого племенного обозначения, как "та сторона", "живущие на той стороне".

Таким образом, не всегда, не во всех случаях соответствующее племенное название типа общеизвестного древнего индоиранского аrуа оказывается действительно арийским, в буквальном смысле этого обозначения. Часто названия племен этого рода, т. е. внешне очень похожие, могут оказаться совершенно иного происхождения, в том числе тюркского, что показано (выше) на кумыкском примере.

Можно, однако, распространить область исследования, связав данный вопрос с более широкими задачами. В своей "Географии" Птолемей (II век н. э.) говорит об одном среднеазиатском племени - ариаках. Считается общепринятым, что это были арийцы, т. е. какое-то индоиранское племя, обладавшее языком соответствующего типа и обитавшее в то время в Средней Азии - вероятной колыбели этих племен и языков, как ныне принято считать среди значительного большинства исследователей.

Следует теперь взглянуть на данный вопрос с точки зрения древнейшей письменной истории тюркских племен. К 370-м годам н. э. относится общеизвестное массовое нашествие на Европу гуннских племен, в тюркизме или, осторожнее, "алтаизме" которых ныне вряд ли кто будет сомневаться. С точки зрения древнейшей истории тюрков того времени нам существенно подчеркнуть лишь одно второстепенное обстоятельство - это нашествие огромного размаха, которое совершилось в IV веке, что требовало, конечно, какой-то предварительной истории событий - довольно значительной по протяжению во времени и достаточно концентрированной в пространстве.

От хун-ну китайских историков до европейских гуннов промежуток не так уж велик, а связь тех и других несомненна. Многие считают (Хэддон и др.), что хун-ну впервые обратились к Западу вскоре после построения Великой Китайской стены около конца III века до н. э. Примерно 200 лет до н. э. - 370 лет после н. э. составляет около половины тысячелетия. Совершенно ясно, что где-то в этом промежутке какая-то часть гунно-тюркских племен должна была быть в Средней или Передней Азии. Кстати говоря, для II века н. э. Птолемей указывает какое-то племя унны или хунны и на Кавказе, что вполне естественно, если принять во внимание позднейшую историю проникновения тюркских и монгольских племен в Европу через "Железные Враты" Кавказа - Дербент (Демир-Капы, Темир-Капу).

В свете высказанных соображений, которые могут быть развиты гораздо шире, становится совершенно очевидным, что во времена Птолемея, т. е. во II веке н.э. тюркские племена должны были частично находиться и в Средней Азии, а вероятно даже и западнее. Заметим, что это мнение поддерживают многие археологи.

Сказанное выше о кумыкских ариаках и арианах замечательным образом совпадает с известиями древнегреческих источников. Птолемей говорит со ариаках по ту сторону Окса (т. е. Вахша10, Аму-Дарьи) и это выражение: "по ту сторону" наводит на мысль, что в племенном имени араак мы должны видеть не арийцев в собственном смысле слова, а тюркский термин, означающий: та, другая сторона (ариак), соответствующее кумыкскому ариякъ и другим тюркским данным этого рода, упомянутым выше. Что это действительно так, подтверждается дальнейшей историей названия Заамударьииского края. В самом деле, наряду с Птолемеевским наименованием Трансоксания, т. е. страна за Вахшем, завахшанская, мы имеем гораздо позже равнозначный арабский термин Маверакнахр, - то, что за рекой, заречье и т. п.

Отсюда совершенно ясно, что наиболее вероятным толкованием Птолемеевского термина ариаки является тюркское арияк - "та, другая сторона", что совершенно подтверждается современными кумыкскими и другими данными.

Все сказанное свидетельствует, в частности, о значительно большей древности тюрок в Средней Азии и вероятно в Восточной Европе, чем это принято считать. Одновременно это свидетельствует о необходимости привлечения в вопросах этого рода сочетания исторических, археологических и лингвистических данных.

Наконец, сказанное свидетельствует и о том, что далеко не все племена, известные нам по письменным памятникам и носившие названия, внешне сходные с именем арийцев, принадлежали к индоиранской языковой ветви индоевропейцев, как это считало большинство исследователей. Многие из этих племен могли оказаться, в частности, и тюрками. В свете этого приобретает особенное значение упоминавшаяся здесь статья акад. В. В. Струве, впервые поднявшего данный вопрос во всей его общности, хотя и с несколько иной точки зрения.

Думается, что при дальнейшей разработке этой мысли еще многие так называемые арийцы окажутся не имеющими ничего общего с этой конкретной (т. е. индоиранской) языковой группой. Один из примеров подобного рода и представлен фактами, изложенными в настоящей статье, относящимися к делению кумыков на ариаков и арианов.


Примечания:

1 Газета "Кавказ", № 37, 1846 г.

2 Газета "Кавказ", № 45, 81 и 82, 1867 г.

3 А.В. Старчевский. Кавказский Толмач. Тифлис, 1891.

4 Заднеязычный звук къ употребляется в конце слога и перед гласными заднего ряда, например: Къамав и Кямав (различные собственные имена).

5 П.К. Услар. Древнейшие сказания о Кавказе. Сборник сведений о кавказских горцах. Тифлис. 1881. стр. 98.

6 Л.А. Мацулевич. Аланская проблема и энтогенезис Средней Азии. "Советская этнография", т. VI- VII, 1947, стр. 138.

7 В.В. Струве. Арийская проблема. "Советская этнография", т. VI-VII, стр. 117-124.

8 В некотором смысле это напоминает разделение Украины в XVII веке на Сегобочную и Тогобочную.

9 Относительно этих племенных названий см. Плиний. Hist, nat, 6 17 (19), 50 (Ariacae, Antariani), 6, 13 (15) 36; 16 (18), 46 (Anariacae), 6, 93 (Ariana) и т.д.; Mela 3, 5, 6; 1, 12; Curtins 7, 4 (17), 21 и пр., а также Птолемей. "География" (С. Ptolemaei. Geograohia, ed C. Miil-ler, Париж, 1883) etk.

10 В настоящее время "Вахшем" называется только один из притоков Аму-Дарьи.


Источник: Вестник Ленинградского университета. 1956 г.

газета "Ёлдаш/Времена", 30-05-2008

Размещено: 30.05.2008 | Просмотров: 3937 | Комментарии: 0

Комментарии на facebook

 

Комментарии

Пока комментариев нет.

Для комментирования на сайте следует авторизоваться.