Кумыкский мир

Культура, история, современность

Щелкан Дудентьевич русских былин в контексте древних взаимоотношений русского языка с тюркскими языками северо-восточного Кавказа.

Историко-этимологический этюд

Как известно, в русских былинах, в частности онежских, собранных А.Ф.Гильфердингом, Щелкан Дудентьевич - зять сидящего в Тавре-городе царя Возвяка Таврольевича (Везвяка Везвяковича) - получает за убийство сына от царя Гордея Щелкановича Тверь [Тарланов 2002: 20,26,113,14,152]. При этом былинный татарский богатырь Щелкан Дудентьевич (др-русск. ШЕВКАЛЪ, упоминаемый в Псковской 2 летописи под 1327 г.) отождествляется с татарским послом Чол-ханом, двоюродным братом хана Узбека, который в 1327 г. творил произвол в Твери и был за это умерщвлен. Его имя сближено по народной этимологии с "щелкать" [Фасмер: 4;500-501].

Точнее, согласно данным монографии М.Г.Сафаргалиева "Распад Золотой Орды", после убийства великого тверского князя Михаила Ярославича в 1318 г. хан Золотой Орды Узбек посылает в саму Тверь карательный отряд во главе с царевичем Шевкалом, сыном Тудана, внуком Менгу-Темира. Действительно, отряд был поголовно истреблен восставшим народом в 1327 г., что послужило предлогом для разгрома Твери Узбеком. Как явствует из родословного древа ханов Золотой Орды, речь идет о двоюродном брате хана Узбека (1312-1342 гг.) Шевкале, сыне Тудуна (Дудби), внуке Менгу-Тимура (1265-1282 гг.). Именно на Шевкале, согласно данным этой генеалогии прерывается эта ветвь ханов Золотой Орды [см. На стыке: 1996: 333,520].

Антропоним Тудан/Тудун является древнетюркским (Tudun) именем собственным (Tudun Jamtar) и титулом, впервые отмеченным еще в 735 г. [Др.-тюрк.сл. 1969: 584], известным в той же форме хазарскому языку, его ротационный вариант ТРУНЪ (1230 г.)~ТУРУНЪ "знатный человек у болгар", а также ТУРУНОВЕ известен древнерусскому языку [Фасмер: 4;108]. Последняя форма И.п. мн.ч., действительно, представляет собой титул (булг. *тудун), противопоставляется хазарскому тудун в иных источниках и относится к явлениям булгаро-чувашского, или второго, ротацизма (соответствие р~д,т,з и др.) [Добродомов 1974: 11]. Отмеченные варианты считаются названием титула булгар и хазар в значении "наместник, губернатор, начальник, правитель, знатный человек" [Баскаков 1085: 42].

Приведенный же выше вариант Дудби является, по всей видимости, сложным по своей структуре. Его первая часть может отражать либо, если иметь в виду аналогичное явление, имевшее место при освоении булгаризмов в венгерском языке [см.Сравн.-ист.грамм.ТЯ 2002: 693], озвонченный анлаут титула tud(un), либо китайский титул дуду, который в форме to-tog отложился в др.-тюрк. tutuq "название должности (военный правитель области) и титул (компонент имен собственных)" [Др.-тюрк.сл. 1969: 593]. С другой стороны пратюрк. *tutuq "командир, начальник подразделения", известное древнеуйгурскому и древнекыпчакскому (XI в.) языкам, возводится к тюрк. tut- "держать"; ср. типологически близкое русск. "самодержец" [Этим.сл.ТЯ 2001: 567].

Не исключено вместе с тем, что в соответствии с закономерностями, присущими чувашскому (булгарскому) языку [см.Сравн.-ист.грамм.ТЯ 1984: 193], в слове tutuq мог быть утрачен ауслаутный -q еще в древнечувашский (до IX в.н.э.) период его истории [см.Сравн.-ист.грамм.ТЯ 2002: 680,693,700]. Об этом свидетельствуют чеченские мужские антропонимы Дуду, Дудар, Дудуг, Дудуш [см.Бибулатов 1991: 64], из которых Дудар и Дудуш известны и ингушскому языку [Арсамаков 2003: 68]. Уменьшительно-ласкательный характер конечного -ш в антропониме Дудуш подтверждается кумыкскими мужскими именами Дадаш, Таташ, Тоташ, Аташ, Манташ, Умаш [см.Гаджахмедов, Гусейнов 2004: 87,102,114,115] в то время, как Дудар, известный и осетинскому языку, может быть интерпретирован как тюркский антропоним с конечным -ар "мужчина, муж" [см.Сравн.-ист.грамм.ТЯ 2001: 661], а в чеченском Дудуг ауслаутный -г может быть уменьшительным суффиксом [см.Чокаев 1970: 14].

Вторая часть рассматриваемого имени - -би, известная в составе татарских личных имен, представлена в первичной форме бий "князь" в мужских антропонимах ногайского, алтайского [Сравн.-ист.грамм.ТЯ 2001: 664] и кумыкского [Гаджиахмедов, Гусейнов 2004: 96,105,112] языков. О бытовании подобного рода имен в рассматриваемое время свидетельствует следующий факт: в дальнейшем в 1339 г., хан Узбек, разгневанный тем, что смоленский князь Иван Александрович заключил договор с великим князем Литовским и русским Гедимином, послал на Смоленск свою рать во главе с Тавлубием-мурзой. (Ср.кум. Тавлу, Тавсолтан/Тавсултан) [Гаджахмедов, Гусейнов 2004: 113] в условиях, когда в ногайском тавлы - "кумык" [Волкова 1973: 181], исходное значение которого в кыпчакских (и чувашском языках) "горец, горный" [см.Этим.сл.ТЯ 1980: 115] и отложилось в вышеупомянутых названиях Тавр-город и Таврольевич [Гусейнов 2005: 103].

Современным кумыкским продолжением др-русск. ШЕВКАЛЪ, к которому восходит былинное Щелкан (Дудунтьевич), является форма шовхал "верховный правитель", имеющая булгаро-савирское происхождение [см.Гусейнов 2001: 39-44]. Она имеет исходное значение "советник", "военно-административный чин высшего ранга после кагана" (верховного правителя), "титул верховного правителя (у западных) тюрок" [Сравн.-ист.грамм.ТЯ 2001: 321], в состав государства которых входил с последней четверти VI в. Северный Кавказ с булгарами и хазарами [Гаджиев и др.1996: 158]. В результате все рассмотренные в предшествующем изложении антропонимы являются соционимами.

Поэтому не исключено, что личным именем Шевкала, которое нашло отражение в социальной терминологии носителей дагестанских языков и их именнике в форме шамхал, представленной в антропонимике тюрок Восточного Кавказа (в русском языке этот соционим известен с XVIII в., а с XVI в. использовался более близкий кумыкскому источнику вариант шевкал/шефкал/шавкал [см.Гусейнов 2001: 40-41]), могло быть следующее: читаемое как Ахсувар или Ахсибар имя шамхала Ах.сбар из Гумика в арабской 1318-1319 гг. надписи на камне из даргинского с.Худуц Дахадаевского района Дагестана [см.Гаджиев и др. 1996: 328; Шихсаидов 1984:85-87].

При этом был сильнейшим в Дагестане государством, в состав которого входили в XIX-XV вв. нынешние лакские и часть лезгинских, агульских, даргинских, аварских и кумыкских земель [см.Гаджиев и др. 1996: 326-327]. Имя Ах.сбар в значении "белый, благородный сувар" (еще в начале Х в. севернее Дербента упоминаются земли царя сувар [Гаджиев и др.1996: 247] - северокавказского гунно-булгарского племени [Баскаков 1985: 37,38], подчинившегося в середине VII в. хазарам [Ист.Сев.Кавк. 1988: 118,119]) носит древний булгарский характер и отложилось в антропониме известного предводителя проболгар Аспаруха (Испериха) [Гусейнов 2002: 28-30]. Именно он под давлением хазар увел после 668 г. свой народ на Дунай [Ист. Сев.Кавк. 1988: 117], и его имя (Ах.сбар) в соответствии с местной тюркской (булгарской) традицией могло быть дано Тудуном (Туданом) своему наследнику, которому и был присвоен соответственно местный титул шевкал. Не случайно в дальнейшем, после поражения сына Тимура Миран-Шаха, правившего Азербайджаном и Ширваном, в том числе Дербентом и Баку [Гаджиев и др. 1996: 358], от туркменского племени Ак Коюнлу ("Белого барана"), что могло иметь место уже в начале XV в., кумыки "получили свою независимость, избрали себе хана из рода Чингизхана, которого величали по-своему "шаухал" [см. Вести КНКО 2001: 16].

О более позднем, но редком употреблении вышеупомянутого имени свидетельствует его фиксация в двух документах, относящихся к 1730-1731 гг. [Шихсаидов 1984: 87-88]. При этом первая фиксация рассматриваемого титула, но в форме шамхал имеет место в надписи 1278 г. из Цахура - это сообщение о "разрушении селения Хиц Исми-шамхалом", но надпись сама не сохранилась, и некоторые исследователи датируют ее серединой XIV в. [см.Шихсаидов 1984: 388,437 прим.147], когда (см.выше) был упомянут титул шамхал. Кроме того, в предположительно датируемой XIV в. надписи из с.Ашты того же (см.выше) Дахадаевского района фиксируется "Б.з.р.(вар.: Б.з.ц.) шамхал сын Т.з.(?)", но при этом говорится и о его брате по имени Бугъдай [см.Шихсаидов 1984: 376,388]. Последнее прямо соответствует не современному кумыкскому Будай [Гаджиахмедов,Гусейнов 2004: 82], имеющему значение "пшеница", но более раннему общетюркскому, в том числе древнетюркскому и кыпчакскому бугъдай [см.Этим.сл.ТЯ 1978: 232-233; Сравн.-ист.грамм.ТЯ 2001: 461-462] и в арабографичной транслитерации Будай (<*Бугъдай) упоминается в эпитафии кумыкскому шамхалу, умершему в 1566-1567 гг. [Лавров 1980: 107 комм.839].

Явно языческий немусульманский характер упомянутых выше имен носит для рассматриваемого времени вполне естественный характер, если иметь в виду, что, начавшись при хане Берке (1257-1266 гг.), исламизация Золотой Орды завершилась лишь при хане Узбеке [Ислам 1998: 22]. Его полное имя звучало как Гийас-ад-дин Мухаммад Озбег (Узбег) [На стыке:1996: 524], но в историю оно вошло лишь последней своей частью и в арабской транслитерации Узбек , которое может означать "бек, князь, наделенный широким (см.значение тюрк. оьз [Этим.сл.ТЯ 1974: 506-507]) кругом качеств". Распространение же ислама в нынешних пределах Дагестана завершилось в XV-XVI вв., но лишь XVIII- начале XIX вв. жители региона постепенно отошли от большинства домусульманских обычаев [см.Ислам 1998: 31], в том числе, надо полагать, и в области имянаречения.

Сам факт присвоения Ах.сбару (Щелкану Дудентьевичу) титула шевкал, возможно, свидетельствует об известной самостоятельности его владения и подтверждает уже высказывавшееся историками предположения о том, что в Дагестане "установилась с татаро-монгольским нашествием власть татар-шамхалов" [см.Гаджиев и др. 1996: 328]. Устранение правившей до этого тюркской (булгаро-хазарской) династии имело место после 1239-1240 или 1258 гг. [см.Вести КНКО 2001: 16]. Не исключено, что в дальнейшем *Ах.сбар-шевкалу наследовал вышеупомянутый (1339 г.) Тавлубий ("горский, кумыкский князь")-Мурза, если иметь в виду относящееся к 1396 г. упоминание о гибели в сражении с войсками Тимура безымянного правителя "области Гази Кумуклук и войска Аухара" ("области кумыков и войска аваров") [Тизенгаузен 1941: 124,186]. В комментариях историков он именуется шамхалом (Тизенгаузен) или шавкалом (шовхалом) [Лавров 1980: 107].

Использованная литература

  • Арсамаков Б.И. Ингушские фамилии и имена. Назрань, 2003.
  • Баскаков Н.А. Тюркская лексика в "Слове о полку Игореве". М., 1985.
  • Бибулатов Н.С. Чеченские имена. Грозный, 1991.
  • Вести Кумыкского научно-культурного общества (КНКО). Махачкала,2001. Выпуск 2-3.
  • Волкова Н.Г. Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа. М., 1973.
  • Гаджиахмедов Н.Э., Гусейнов Г.-Р.А.-К. Кумыкские личные имена: происхождение и значение. Махачкала, 2004.
  • Гусейнов Г.-Р.А.-К. Шовхал // Вести КНКО. Махачкала, 2001. Выпуск 2-3.
  • Гусейнов Г.-Р.А.-К. О булгаризмах северо(восточно)кавказского происхождения в болгарском языке // Болгария - Турция - Дагестан. Махачкала, 2002. Выпуск VII.
  • Гусейнов Г.-Р.А.-К. Тюркизмы в антропонимике и топонимике "Онежских былин" А.Ф.Гильфердинга // Вопросы русского и сопоставительного языкознания. Махачкала, 2005. Выпуск II.
  • Добродомов И.Г Проблемы изучения булгарских лексических элементов в славянских языках. Автореф. дисс:докт.филол.наук. М., 1974.
  • Древнетюркский словарь. Л., 1969.
  • Ислам на территории бывшей Российской империи. Энциклопедический словарь. М., 1998. Вып.I.
  • История Северного Кавказа с древнейших времен до конца XVIII в. М., 1988.
  • Лавров Л.И. Эпиграфические памятники Северного Кавказа на арабском, персидском и турецком языках. М., 1980. Кн.III.
  • На стыке континентов и цивилизаций. М., 1996.
  • Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. М., 1984, 2001,2002.
  • Тарланов З.К. Герои и эпическая география былин и "Калевалы". Петрозаводск, 2002.
  • Тизенгаузен В.Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. М.-Л., 1941.
  • Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1964-1973. Тт.1-4.
  • Чокаев К.З Морфология чеченского языка. Грозный, 1970. Ч.2.
  • Шихсаидов А.Р. Эпиграфические памятники Дагестана. М., 1984.
  • Этимологический словарь тюркских языков. М., 1974, 1978, 1980, 2001.
Размещено: 22.11.2007 | Просмотров: 5013 | Комментарии: 0

Комментарии на facebook

 

Комментарии

Пока комментариев нет.

Для комментирования на сайте следует авторизоваться.